28 乡愁

第(1/2)页

泛黄的书页,熟悉的方块字,竖排繁体,没有标点符号。看起来一切正常。

        “总不会像《四十二章经》那样在书皮夹着东西吧?”

        还好不需要费这功夫;翻到快一半的时候,夹在页间的一页信笺掉了出来。

        拿起来一看,玛丽眼睛瞪圆了。

        “布里萨克夫人,”她立刻问她的首席侍从女官,“郎巴尔王妃还在凡尔赛宫吗?”

        布里萨克转头问了比她级别更低的侍女,然后回答:

        “已经离开了,殿下。”

        “离开巴黎了吗?”

        “这个……恐怕得问沙特尔公爵夫人。”

        郎巴尔王妃是她的嫂子,自然问她最清楚。

        在教堂做弥撒的时候,玛丽见到了沙特尔夫人。

        “她已经回到朗布依埃的城堡了,”沙特尔夫人眨眨眼睛,有些纳闷,“你要找她么?”

        不单是今天,之前贵妇们就经常看到王储妃与郎巴尔夫人在一起。在诧异的同时,一些善于投机的人也开始对郎巴尔夫人阿谀奉承。不过,他们很快发现这是徒劳无功的。

        婚礼庆典一结束,她就坚决地远离这一切,回到自己的城堡。

        “她还会回到巴黎吗?”

        “我很怀疑。她在巴黎的图卢兹行馆已经转让了。至于朗布依埃城堡,大概一个月前就开始收拾了。她一直打算回意大利,我劝过很多次,不过她心意坚决。”

        沙特尔夫人撇撇嘴、耸耸肩。这位嫂子真正和哥哥一起过日子的时间算来只有一年,她和她不亲密。既然人家想走,她也不会勉强。

        “你找她有事吗?”

        “……没事,谢谢。”

        玛丽微微一笑。

        虽然有些可惜,但是既然错过了,那就不必强求。

        在书里发现的信笺上,写着一些花体字母。

        别人看不懂,但她一眼就明白了。

        那是汉语拼音。

        而内容是一首诗——余光中的《乡愁》。

        “……后来啊乡愁是一方矮矮的坟墓我在外头母亲在里头。”

        “……而现在乡愁是一湾浅浅的海峡我在这头大陆在那头。”

        反复默读几遍,她鼻头发酸,眼眶发红,直到视线模糊。

        何止呢?对她来说,乡愁已经是两百多年的光阴,我在上游,家在下游。

        假如这张纸是郎巴尔夫人放的,就意味着她不只跟她一样,由中国穿越而来,而且穿越前的年代和她较为接近,至少,是在《乡愁》创作发表之后。

        自穿越之后,她从来没觉得“家”这么近过。一个和她有相似经历、相似回忆的人,就曾经站在她面前。

        握着这张很可能世上只有两个人能看懂的纸,她迫切地想见到对方,想倾诉心中的共鸣。

        但心绪平静之后,她又不是那么确定了。

        写下这首诗的人,也处在一种不能暴露自己的风险中,所以选择了汉语拼音。

        假如周围的人看到她写中文,虽然看不懂,但会立刻意识到这是一种遥远、陌生的语言,继而怀疑她什么时候学过这种语言。而汉语拼音的形式仍是字母,就算被人看到,最多也以为是女儿家记录心事的某种自创密码。

        显然,后者比前者更好解释。

        而郎巴尔夫人刻意疏远她、一心搬回意大利的原因,也一目了然。跟玛丽一样:躲避未来的政治风暴。

        既然如此,何必再将她牵扯进来?还不如就把这个小小发现埋在心中,作为一段温馨的回忆,证明她在这个世界并不

(本章未完,请翻页)
上一章返回目录 投推荐票 加入书签下一页