“事实上他不会妨碍任何人,······”

  “然而他将允许另一个人

  来更丰富地取代他的位置,

  事实上他不会妨碍任何人



  在他沉默之处发言。”

  ——这句话来自《致后代:布莱希特诗选》这本诗集中《鱼王》这一诗篇。

  离开的时候,我就把这段摘要往朋友圈一放,嘻嘻。

  话说今天看到布莱希特流亡初期的诗歌,虽然依旧令我感动,但我还是更喜欢流亡之前的布莱希特先生,可能是不习惯流亡后先生诗句中透着的自我否定、漂泊无依的痛苦与挣扎,甚至有些绝望的状态吧,我看着难受,我心疼:

  “因此我,如此浪费一生的人,

  能做的,就是告诉你们

  不要服从我们腐烂的口中

  发出的哪怕一个命令,不要听

  那些如此彻底失败的人的

  任何建议,而是要

  自己决定什么对你们才是好的

  什么才能够帮助你们

  耕种被我们荒废的田地,

  并使被我们毒害的城市

  变成人们居住的地方。”

  今天的小赖:我喜欢记录本身,也喜欢它传递的尽量去还原事物原貌的态度。尽管这记录结果因为记录者的观察维度、主观意志选择会与事实本身有偏差。

  突然就想说这样一段话。晚安。

  2020.6.19

  
上一章返回目录 投推荐票 加入书签下一页