第148章 美丽的误会

第(1/2)页

不过兴奋中的董卓忽略了一件事情,那就是该死的英语。

        在英语当中,“你”和“你们”都是同一个单词“yu”。

        所以,董卓t恤上写的“iilybeityu”,翻译成中文可以是我永远与你们同在,也可以是……我将永远和你在一起。

        这事就搞大了。

        现场球迷在看到这句话的时候,也都有自己的理解←们如此兴奋,有不少人是因为觉得董卓是在现场向某人示爱。

        而此时站在看台上的某人,眼里已经泛出了泪花。

        太浪漫了!

        她真的没有想到,一直表现得像木头一样的这个男人,会在这样一个场合,骑着白马翩翩来临,为她送上如此大礼。

        她只是一个普通的女孩而已,虽然她的外貌让她从小以来就在同龄人中处在众星拱月的位置,虽然她的家庭条件也还算不错,但也仅此而已。

        那些都只是在普通人世界中的光环,在这个世界上,有太多的人比她出色≮那个光鲜的世界里,她只不过是个灰姑娘。

        可今天,灰姑娘看着王子走过来,问她你愿意试一下这双水晶鞋吗。

        我的上帝!

        而这一切的始作俑者,那个不知道看台上有人已经被他征服的二货,还在对着场边的长枪短炮展示着他那蹩脚的英文。

        场边的摄影记者也都很配合,玩儿命似的按动快门。哎哟,以一己之力跨越种族的距离,这种英雄人物的故事西方人可最喜欢描写了。

        有些人已经忍不住在脑补罗密欧与朱丽叶的故事了,明天的报道,怎么煽情怎么来吧≯大英帝国,好歹也是莎士比亚的故乡啊。

        此时场边只有一个人没有陷入这种狂欢之中。

        董卓刚进球的时候,弗格森也是很兴奋♀是曼联的未来,敲打一下就够了,真要把状态都憋没了,损失的还是曼联俱乐部自己。

        可当董卓露出那件t恤的时候,弗格森有点不太高兴了。

        你特么不是刚信誓旦旦跟我说了没这么一回事么?你特么不是告诉我只是普通朋友么?敢情你是在玩我啊?

        你要是瞒着我也就算了,谁年轻的时候还没有事瞒着老师瞒着家长呢。

        可你现在当着我的面就掏出了那玩意儿,你是觉得我眼瞎呢还是觉得我眼瞎呢?

        弗格森只觉得脸上有点儿疼,被人扇了耳刮子那种的疼。

        不过这一把年纪的老头倒也没那么冲动,没有在上半场还没结束的时候就把刚进球的功臣给直接换下去。

        如果他真这么做了,两人也就是不死不休的局面了。对一个俱乐部来说,最后不是把教练赶走,就是把球员卖了,主要是看谁比较毗。

        旁人不太理解老头这时为啥还摆着张扑克脸,莫非是觉得比赛踢到这个时候才进球有所不满?

        场上球员当然也注意到了弗格森的表情,等庆钻了后,一个个赶紧回到自己的位置。都说人老了有更年期,自己可别撞枪眼上。

        布莱克本的球员有些奇怪,你们这是要干嘛?现在场上到底是我们落后还是你们落后?

        我们这么千里迢迢的跑过来,是来踢比赛的,不是来送人头的好吗?要不要这么急着收割啊……

        可他们不送,曼联的球员还是急匆匆地过来收了。

        第41分钟,纳尼

(本章未完,请翻页)
上一章返回目录 投推荐票 加入书签下一页