第2章学术年会

第(2/2)页

“嗯,好像就是她。”

        叶蓁蓁吁了口气,心想,你直接告诉我接下来应该做什么不就行了,刚才让我白担心了一场。

        叶蓁蓁堆出一副笑脸,用央求的口气说:“南学长,您是前辈,有组织大型学术会议的经验,您先给我说一说会议具体流程呗,尤其是准备会议的会务组,应该都注意什么问题?”

        南之乔仿佛故意诱导叶蓁蓁这么说,问题一说出来,南之乔就开始把自己准备好的经验一一道来:“要举行像团山论坛这种大型的学术会议,首先是邀请国内外专家,这就要对传染病领域的前沿研究有了解,邀请的专家要是在某一方面有所突破有所建树,根据要求,会务组会给专家们发出邀请函,如果专家们有意参会,就会回复同意回执。”

        叶蓁蓁看着手中资料的专家名单,问:“这些专家都是已经发来同意回执的?”

        “是的。”南之乔点点头,继续说:“专家同意参会之后,会务组就要联系每个专家,对报告内容有一个大概了解。”

        “就是你刚才让我跟专家搜集的PPT?”

        “嗯,这个PPT很重要,因为那些外国专家做报告时,是不会说中文的,为了保证会议质量,会务组要安排同声传译。”

        同声传译?这么高级!以前只在电视里见过,在石大读研的时候,有学术报告会,老外都是用英文,偶尔会有本校留学归来的老师做同传,因为是小规模的会议,参与的老师同学英语水平也都不错,听报告没问题,所以对同传的要求也不高。

        看着叶蓁蓁惊讶的神色,南之乔摇摇头,说:“同声传译是大型国际学术会议的基本配备,法国巴斯德研究所的T教授,他作报告的时候就是用法语,传染病所的大部分研究生都听不懂法语,这个法语同传,必不可少。”

        “同声传译的人要去哪里找呢?”

        “可以去专业的翻译机构请人,也可以通过人脉关系,找一些留学归来的同行业专家,英语同传人员还好找一些,好的小语种同传人才不太好找。”

        叶蓁蓁想起这次团山论坛能用到小语种同传的,就T教授一个人,而南之乔的法语就很强大,叶蓁蓁盯着南之乔,一副‘你就可以’的表情。

        南之乔伸出手指,摇了摇,“别打我的主意,会议当天,我有一个合作项目要跟其中一个专家谈。”

        叶蓁蓁的脸垮了下来,南之乔从桌子下面的抽屉里,拿出一张名牌,递给叶蓁蓁,说:“这是翻译公司的名片,以前用过他们公司的同传,如果需要,你可以联系一下,不过,关于同传,高所长的那个研究助理可能已经给解决了。”

        “找好同传人员之后呢?要把专家们的演讲稿PPT提前给同传人员熟悉一下吧?”

        “对,因为这种学术会议太专业,最少提前三天给同传人员准备。”

        “哦,接下来呢?”

        “接下来的事情就比较琐碎,找会议场地,住宿安排,会议三天的现场服务……”

        “会议场地?我们中心大院内不是有现成的会议室吗?还需要另外找场地吗?”
上一章返回目录 投推荐票 加入书签下一页