192.奥赛罗先生

第(1/2)页

指挥官含蓄地打量着江松,随后说道:“奥塞罗先生,一支历史悠久的军队在他新崛起的对手面前放下旗帜,是值得你们骄傲的事情。所以,为什么不穿上您的衣服,像个绅士一样和我们说话呢?”

        这话很长,换成英语加倍长,江松一直一脸外交笑容地听着,若不是有语言精通在身,他还真不一定听得懂。不过即便听得懂,江松不知哪根弦不对,故意喊道:“三米以内!传令兵,过来给我翻译一下!”

        孟瘸子不怎么情愿地去他三米以内,于是仪表堂堂的英军盟友又一次目睹了一个浑身黑皮不穿衣服的瘸子。

        瘸子说道:“他叫你奥塞罗,奥塞罗是摩尔人,就是黑人。他说他是很有面子的人,而你差不多光屁股了。你能不能把自个儿裹上点儿?这样大家都有面子。”

        江松随后说道:“他妈的!因为他们烧光了我们的衣服!给我译!‘他妈的’也要译出来!”

        孟瘸子翻译能耐倒还是有,他连忙朝着英军说道:“我们无法扮演绅士,因为您骁勇善战的士兵烧掉了衣服、枪枝、弹yao、食物、药品,等等一切,我们得到的唯一战争物资是呕吐袋。我的指挥官因此表达他对此事的看法:他妈的。”

        老年的英军绅士涵养不错,随后说道:“年青的先生为何生气?向你们提供物资不是我的份内,断绝你们的物资来源,遏制攻势恰巧倒是我的职责。当然,那是在我撕毁我心爱的床单,做成这块小白布之前。”

        江松听的是一清二楚,不过瘸子怎么还不翻译,随后说道:“别着急,慢慢译。我也常忘字的,忘汉字。”

        一时间,瘸子陷入沉默。

        他不知道怎么解释这帮盟友宁可向日军投降,也不愿相信他们被华夏的部队搭救?盟友们甚至分不清汉语和日语,或者更该说他们懒得分清。

        众人用半个小时解了机场的围,但为了向机场守军说清我们来自早被他们放弃的战区,是盟军——这花了足足一个半小时。

        最终明白是友军的老绅士终于折断了他的白旗,扔在一边,踏了一脚,这样表示过他终于明朗的态度后,他让在一边,他的几个护卫列个仪仗队,他的鼓手开始敲另一只曲子。

        大部分人都已经等得坐在地上了,那是累的!从他们不绅士的行为中站起身,一脸的厌烦,打着很不绅士的呵欠,终于可以进去休息一下,甚至更换一些武器装备,接着全编制出击日军的基地和机场。

        老头儿一脸的苦笑,“救了整座机场,你们觉得荣幸吗?”

        “我不觉得荣幸,一点也不觉得荣幸。”

        江松离着几臂远,精力过剩地冲着瘸子吵吵,他实在是唯一一个还看不出倦态的人:“你都能教会英国佬分清中国人和日本人,你真了不起!我又想给你升官啦!”

        瘸子斜了他一眼,不想跟他说话,但愿意跟郝兽医说,“就算咱们真救了整个快被英国人败光的缅甸,英国人也不过觉得这是一场中国猴子打日本猴子的战争,又愚蠢又自负,就好像我们以前被人分得七零八落,还嚷什么以夷制夷一样可笑。还有啊,我们说英国人败光了缅甸,这可只是他的殖民地,我们呢…我们快败光了我们自己的祖国。”

        “

(本章未完,请翻页)
上一章返回目录 投推荐票 加入书签下一页